Для настоящих женщин

Памирская национальная одежда. Национальная одежда народов таджикистана. Обычаи и нравы

Челябинская государственная академия культуры и искусств

Этнография Памирского народа

Выполнила студентка

гр. 205 БНХК

Нуренова Аниса

2012 год.

    Исторический очерк

    Первоначальная трудовая деятельность

  1. Традиции

    Вероисповедание

    Музыкальные инструменты

    Орнаменты

    Танцевальная культура Памира

    Список литературы

ПАМИР - "Крыша мира".

Памирцы (Бадахшанцы, помери, помериен) - совокупность малых иранских народов, населяющих высокогорные области Памиро-Гиндукуша (историческая область Бадахшан), разделённого между Таджикистаном, Афганистаном, Пакистаном и Китаем (юго-запад Синьцзян-Уйгурского автономного района). Говорят на разнородных памирских языках восточноиранской группы иранской ветви индоевропейской языковой семьи, чем отличаются собственно от остальных таджиков, язык которых относится к западноиранским языкам. Центром является г.Хорог.

Области расселения памирцев - западный, южный и восточный Памир, смыкающийся на юге с Гиндукушем - представляют собой высокогорные узкие долины с довольно суровым климатом, практически нигде не опускающиеся ниже отметки 2 000 м над уровнем моря и окружённые крутосклонными покрытыми вечными снегами хребтами, высота которых местами подбирается к 7 000 м. К северу от Гиндукушского водораздела долины принадлежат к бассейну верховий Амударьи (Верхняя Кокча, Пяндж, Памир, Вахандарья. Восточные склоны Памира принадлежат бассейну р. Яркенд, к югу от Гиндукуша начинается бассейн Инда, представленный реками Кунар (Читрал) и Гилгит. Административно вся эта территория, издавна составлявшая эклектичный, но единый ареал, оказалась поделенной между Таджикистаном, Афганистаном, Пакистаном и Китаем в результате экспансии в XIX в. Российской, Британской и Китайской империй и их сателлитов (Бухарского и Афганского эмиратов). В результате ареалы многих памирских народов оказались искусственно разделены.

Этногеографическими единицами на Памире служат исторические области: Шугнан, Рушан, Ишкашим, Вахан, Мунджан, Сарыкол, Язгулям - в целом изначально совпадавшие со сформировавшимися в них народностями. Если в плане материальной и духовной культуры памирцы благодаря тысячелетним взаимным контактам значительно сблизились друг с другом, то изучение их языков показывает, что разные памирские народы вышли из как минимум четырёх древних восточноиранских общностей, лишь отдалённо родственных друг другу и занесённых на Памир независимо.

Памироязычные народы.

    Шугнано-рушанцы - группа народов, населяющих смежные долины, не имеющая общего самосознания, но говорящая на близкородственных языках-диалектах, что позволяет им при общении сносно понимать друг друга; часто в качестве междолинного шугнано-рушанского языка используется наиболее престижный памирский язык - шугнанский.

    Шугнанцы - Шугнан (тадж. Шунон, шугн.) - часть долины р. Пяндж в районе Хорога, долины его правых притоков (Гунт, Шахдара, Баджув. Правобережье реки Пяндж принадлежит Шугнанскому и Рошткалинскому районам ГБАО Таджикистана, левобережье - району Шигнан афганской провинции Бадахшан. Ведущий этнос Памира, численностью ок. 110 тыс. чел., из них в Афганистане ок. 25 тыс.

    Рушанцы - Рушан (тадж., руш. , область ниже Шугнана по течению Пянджа у впадения реки Бартанг. Правобережная часть расположена вРушанском районе ГБАО Таджикистана, левобережная - в районе Шигнан афганской провинции Бадахшан. Общая численность - ок. 30 тыс. чел.

    Ваханцы - исторически населяют область Вахан (тадж. Вахон, вах. , включающую верхнее течение Пянджа и его истока Вахандарьи. Левобережье Пянджа и долина Вахандарьи (Ваханский коридор) относятся к району Вахан афганского Бадахшана, правобережье - к Ишкашимскому району ГБАО Таджикистана. Во 2-й половине XIX в. ваханцы широко расселились также к югу от Гиндукуша - в долинах Хунза, Ишкоман,Шимшал (Гилгит-Балтистан) и р. Ярхун в Читрале (Пакистан), а также в китайском Синьцзяне: Сарыколе и на р. Кильян. Общая численность ваханцев - 65-70 тыс. человек.

    Мунджанцы (дари, мундж.населяют долину р. Мунджан в верховьях р. Кокча (район Куран и Мунджан в афганском Бадахшане). Численность - ок. 4 тыс. человек.

    Ишкашимцы - Ишкашим по берегам Пянджа (Ишкашимский район) и кишлак Ишкашим в одноимённом районе афганского Бадахшана. Ок. 1500 человек.

    Язгулямцы - населяют долину Язгулям в Ванджском районе Горно-Бадахшанской автономной области (далее ГБАО) Таджикистана, 8 - 10 тыс. человек.

Трудовая деятельность .

    Земледелие, скотоводство

    Основное занятие горных таджиков- земледелие высокогорного типа при искусственном орошении в сочетании с животноводством. В крестьянском хозяйстве имелись коровы, овцы и козы, реже лошади и ослы. В высокогорных районах, как исключение, можно было встретить яка, называемого «кутас». Скот не отличался хорошим качеством, был мало вынослив, низкоросл. Годовой цикл ухода за скотом разделялся на два основных периода: зимнее нахождение скота в кишлаке, в хлеву и пастьба скота на летних пастбищах, вдали орт кишлака, далеко в горах. Между этими основными периодами вклинивались два других коротких периода, падающих на весну и осень, когда скот свободно бродил по ещё незасеянным или уже сжатым кишлачным полям или отгонялся на скудные травяные участки вблизи кишлака.

Быки и ослы весной на пастьбу не выгонялись, так как в этот период они нужны были в кишлаке для земледельческих работ. Области расселения горных таджиков отличаются крайним малоземельем. Большую часть земель занимают так называемые бросовые земли(ледники, скалы, крутые склоны, нагромождения камней). Ирригационная система своеобразна: от магистрального оросительного канала спуск воды осуществляется серией водопадов или сбросов. Из них вода по каналам отводится на вспаханные поля и оросительные борозды.

Костюм.

Традиционная одежда туникообразного покроя у мужчин и женщин из шерстяных тканей, летом - из хлопчатобумажных. Длина мужских рубах несколько ниже бёдер, штаны, широкие в шагу, длиной чуть ниже колен. Женские платья отличаются от мужских рубах длиной (ниже колен) и разрезом, который сделан по середине груди. В холодное время мужчины носили шерстяные халаты, овчинные шубы. Женщины при выходе из дома надевали два-три шерстяных платья. Женские штаны имели длинные штанины, суживающиеся к щиколотке. На ногах - шерстяные с орнаментом носки, поверх них - кожаные, сшитые наподобие чулок сапоги на мягкой подошве. Женский головной убор - большое покрывало. В настоящее время традиционная одежда заменена в основном современным национальным костюмом таджиков и общепринятой городской.

Праздники.

Праздник жертвоприношения (Иди курбон)

Один из самых почитаемых религиозных праздников у всех мусульман, отмечаемый через 70 дней после окончания месяца Рамазана, когда все верующие держат строгий пост. В священном писании существует легенда об истоках этого праздника. В ней говорится о том, как Аллах не дал правоверному мусульманину Ибрагиму принести в жертву своего сына Исмаила, положив на жертвенный алтарь овна. С тех пор принято приносить в жертву животных, как символ веры во всемогущество и милосердие Всевышнего. В праздник Иди курбон верующие надевают чистые нарядные одежды, посещают мечеть, режут жертвенного барашка или теленка, раздают мясо бедным, часть мяса – родственникам, а из части готовят праздничное угощение. В этот день принято ходить в гости и принимать гостей у себя.

Празднование Навруза в Таджикистане – это невероятное по

своей красоте зрелище. В эти праздничные дни весна окончательно приходит на

древнюю таджикскую землю и, наконец, можно увидеть ее во всем

великолепии. Ласковое солнце пригревает горные вершины и сквозь талый снег пробиваются прозрачные подснежники. Эти первые весенние цветочки – главные предвестники праздника. Традиционно их раздают сельские детишки, как символ начала весны. В Таджикистане к Наврузу готовятся заранее, прежде всего, духовно: раздают долги, прощают старые обиды. А в день праздника еще и надевают все чистое, символизируя полное очищение. Обязательны в этот день ритуалы с огнем, восходящие к зороастирийским корням праздника. Зажженный костер или факел должны обойти все домочадцы в знак доброй надежды на лучшее. Ну а к обеду хозяева созывают гостей за праздничный дастархан, где уже красуются традиционные для Навруза блюда: суманак (варево из ростков пшеницы), самбуса (слоеные пирожки с мясом илизеленью), сабзи (овощи) и многое другое. Всего семь ритуальных кушаний на букву «с».

Навруз широко проходит как в городе, так и в селах. В городах в этот день все спешат на главную площадь увидеть праздничное представление с

певцами, музыкантами, танцорами. В селах и празднование

Навруза невозможно представить без скачек, спортивных

состязаний в национальном стиле, петушиных боев, запуска

голубей и воздушных змей, и конечно традиционного

козлодрания (бузхкаши).

Жилище.

Традиционное жилище - из камня или сырцового кирпича, с деревянным каркасом, ступенчатым сводом кровли (чор-хона) и светодымовым отверстием; вдоль трёх стен - глинобитные нары. Чор-хона и нары придают национальный колорит и современному жилищу.

Традиционные промыслы

Домашние промыслы - главным образом обработка шерсти, выделка тканей, узорное вязание из цветной шерсти длинных носков, кошмоваляние, обработка дерева, ручное женское гончарство, охота, изготовление ювелирных украшений, кузнечное дело. Обработкой шерсти занимались женщины, взбивали шерсть тетивой специального небольшого лука и пряли на ручном веретене, а также на прялке обычного среднеазиатского типа. Тканье было традиционным мужским занятием. Ткани для одежды ткали на горизонтальном стане. Из шерсти коз и яков обычно зимой мужчины ткали полосатые безворсовые ковры, для этого употреблялся вертикальный ткацкий стан. Кошмы выделывали преимущественно женщины. Развита была обработка рога, особенно диких козлов. Из рога изготовляли рукоятки для ножей, гребни.

Среди памирских народов популярна национальная борьба - гуштингири, напоминающая самбо. В современном спорте представители памирских народов проявляют себя в таких видах спорта как самбо, бокс, бои без правил и другие единоборства а также волейбол.

Традиционная пища

В связи с преобладанием земледелия над скотоводством мясо употребляется в пищу редко, мясных кушаний мало, и готовятся они очень примитивно. Основными продуктами питания являются пшеница в виде муки (лапша, клецки, болтушка), в дробленном виде (для густой или жидкой каши), бобовые и овощи, овечий сыр и кислое молоко. Чай и молоко пили мало, молоко берегли детям, а чай могли позволить себе только зажиточные люди. Кушанья из пшеницы или муки варятся с овощами; мучные блюда никогда не варятся с мясом. К ритуальным кушаньям принадлежат блины, havlo, ozaq - кусочки теста жаренные в масле, и «кашк» - каша, приготовляемая из пшеницы, фасоли, гороха и чечевицы во время обжига посуды, причем горшок, в котором варится кашк, ставится у кучи обжигаемой посуды и кашк должен быть сварен на этом огне. Его едят только мастерицы и другие женщины, а мужчинам его не дают.

Брак и семья.

Наиболее архаичной формой семьи у горных таджиков являлась большая патриархальная семья, основанная на принципах агнатного родства. Неразделенность хозяйства являлась основой существования большой семьи, которая в свою очередь была основана на совместном владении землей. Во главе такой семьи стоял старейшина, распоряжавшийся всем имуществом, распределением работ в семье и другими делами. Внутри семьи господствовали патриархальные отношения, младшие беспрекословно подчинялись старшим, а все вместе старейшине. Однако с проникновением в районы расселения горных таджиков товарно-денежных отношений общинный уклад был подорван, что привело к разложению больших патриархальных семей. На смену патриархальной семье пришла семья моногамная, сохранявшая ещё в той или иной мере патриархальные отношения.

С установлением Ислама было легализовано превосходство мужчины над женщиной. Согласно шариатным нормам муж имел преимущество в деле наследования, в качестве свидетеля, было узаконено многоженство и право мужа на развод. Фактически положение женщины в семье зависело от степени её участия в производстве, сельском труде, поэтому в горных районах, где женщина принимала большее участие в производительной деятельности, её положение было относительно более свободным. Значительную роль у таджиков играли родственные браки, они стимулировались также и по экономическим причинам. Особенно излюблены были кузенные браки, главным образом, женитьба на дочери брата матери и дочери брата отца. В отличии от других жителей Центральной Азии, у Памирцев практически не наблюдаются случаи инцестов.

У горных таджиков первой церемонией связанной с браком являлось сватовство. Следующим этапом бракосочетания была помолвка. После сватовства и помолвки жених и невеста начинают скрываться от своей новой родни. В течение года собирается и уплачивается отцу невесты весь калым, в его сборе отцу жениха помогают родственники. Калым носил, главным образом, натуральный характер. Брак матрилокальный. В качестве следов матрилокальности брака остается обычай, по которому невеста после свадьбы пребывает в доме мужа только 3-4 дня, а затем возвращается в дом отца и фактический брак начинается здесь.

Вероисповедание

С установлением начиная с конца I тыс. до н. э. связей с равнинным иранским миром на политеистические иранские верования древних памирцев сильное влияние стал оказывать зороастризм. Привязка этой религии к солярным культам отразилась в именовании солнца в ишкашимском языке remozd, происходящего от имени Ахура Мазда. Особенно сильны были позиции зороастризма в Шугнане, где на возвышенностях строились открытые храмы огня.

Другой важной религией Памира был буддизм, проникавший сюда из Индии караванным путём. Особенно сильны позиции буддизма были в Вахане, через который массово двигались буддистские проповедники из Индии и паломники из Хотана и Китая.

Исламизация Средней Азии после арабских завоеваний в VIII-IX вв. практически не затронула памирские народы. Широкое проникновение ислама в народные массы происходило только в XI-XII в. и связано с деятельностью активного деятеля исмаилитского течения и выдающегося персидского поэта Насира Хосрова, который стал духовным наставником местного населения и инициатором широкой пропаганды исмаилизма в других памирских областях.

Исмаилизм наложил большой отпечаток на духовную культуру памирцев и до сих пор является одним из их этнических символов. Важная роль в памирском обществе отводилась пирам и халифам - духовным наставникам. Прерванные в период Советской власти отношения с главой исмаилитов всего мира Ага-ханом начали налаживаться после обретения Таджикистаном независимости. Тем не менее проживающие в КНР исмаилиты-сарыкольцы и ваханцы до сих пор пребывают в религиозной изоляции.

Музыкальные инструменты.

Каждый памирец в себе совмещает певца, актера и танцора, а также, как правило, умеет играть на нескольких музыкальных инструментах. Музыка на Памире сопровождает человека всю его жизнь, она согревает душу, придает новое измерение бытию, именно она является его духовной пищей и источником сил. По древнеарийским воззрениям, единство Света и Звука породило Вселенную. Звук является неизменным символом творящего божества. Всем миром и человеком управляет космическая музыка, выражающаяся в гармонии целого и его частей. Она пронизывает время и пространство. Посредством звуков люди могут общаться с богами, устанавливать связь с другими мирами (верхним и нижним), с мифологическим прошлым. Почти все жители Памира - хорошие музыканты и слушатели, обладающие тонким слухом. В каждом памирском доме обязательно есть не один, а сразу несколько основных инструментов - рубоб, танбур, сетор, гиджак, най и дойра (даф) , которые являются для хозяев самыми священными предметами. В случае пожара, землетрясения или какого-либо другого стихийного бедствия в первую очередь спасают именно их. До сих пор в горных пещерах находят древние инструменты, которые когда-то были спрятаны во время опасности до лучших времен. Памирские музыкальные инструменты являются самыми древними, как для Востока так и для Запада.

На основе их форм были созданы многие музыкальные инструменты других стран. Традиционно най, гиджак, и сетор относят к инструментам <ада>. Их звучание уподобляют крикам помощи мечущихся душ, ищущих успокоения. По преданию архангел Джабраил, создавая эти инструменты, из сострадания желал, чтобы они звучали как можно реже. В противоположность им, рубоб и тамбур, за их медитативный, гармонизирующий звук относят к инструментам <рая>.

Орнамент.

У Восточного Памира в орнаменте встречаются преимущественно мотивы рогов барана, следов зверей, изображения цветов; на циновках из чия (трава) - геометрические узоры.

Изумительные «каджары», «чахтак», «терме», причудливые узоры, напоминающие переплетения человеческих судеб единения и расхождения во всѐм этом заложен великий смысл Быт

Танцевальная культура Памира.

Культура памира по-своему уникальна и требует приумножения и сохранения национальных ценностей. Памирцы внесли значительный вклад в духовную сокровищницу цивилизации, дали миру выдающихся и замечательных ученых, философов, литераторов, поэтов и зодчих, труды которых стали неотъемлемой частью научного и культурного багажа, накопленного мировой цивилизацией.

Список литературы:

    Агаханянц О. Е. О природных границах Памира. Изв. ВГО, № 5, 1961.

    Воскобойников М. Из наблюдений на Памире. Землеведение, т VI, кн. 3, М., 1899.

Национальная одежда народов Таджикистана

Названия иллюстраций















































Описание иллюстраций

1. Старинный парадный костюм молодой женщины из Ленинабада, приготовившейся выйти из дома. Состоит из атласного платья со стоячим воротником – курта , надетого поверх куйнакча – укороченного нижнего платья с отделанным плиссировкой стоячим воротником, и шаровар. На верхнее платье надета жилетка – камзулча . На ногах черные ичиги с галошами. На голову накинут сложенный вдвое по диагонали большой шелковый платок, на который повязан вокруг головы небольшой сложенный полосой платок с проложенной в его складки бумагой, а на него надето ювелирное украшение баргак , состоящее из ряда соединенных шарнирами позолоченных квадратных пластинок с подвесками, инкрустированных глазками цветного стекла, бирюзой и кораллами. Поверх всего этого сложного головного убора наброшена паранджа из тяжелой полушелковой материи банорас местного производства, отделанная шелковой тесьмой и вышивкой. В руках – волосяная сетка – чашмбанд , которую женщина должна надеть на лицо под паранджу перед тем как выйти с женской половины дома. Ювелирные украшения называются: серьги-х,алк,а или гушвор , надвисочные подвески – кач,ак , ожерелье из кораллов – марч,он , поверх него-ожерелье из серебряных штампованных пластинок с подвесками, называемое пайконча или тавк,и гардан ; да груди по бокам повешены две пары подвесок в форме прямоугольников с коралловыми бусами, из них верхняя пара называется саркифтй , а вторая пара-куштумор . Посередине груди, ниже кораллового ожерелья, повешен бозбанд – футляр для охранной молитвы, а ниже его- тумор , т. е. такой же футляр для молитвы, но треугольной формы. Под всеми этими украшениями повешено большое ожерелье – х;айкал или зеби сина , состоящее из соединенных многорядными (обычно 7) цепочками пластинок, инкрустированных цветными стеклянными глазками, бирюзой и украшенных накладной сканью, зернью и подвесками. Самая нижняя пластинка делается крупнее остальных. На указательный и безымянный пальцы правой руки надеты кольца – ангуштарин , на руки – браслеты – дастпона . В косы вплетены тяжелые кисти из черных шелковых ниток с серебряными украшениями, называемые чочпопук . Рисунок выполнен на фоне ленинабадского сузани , вышитого перед революцией. На полу палое – безворсовый ковер работы таджиков Зеравшана-к. Джиджик.

2. Старинный выходной костюм равнинной таджички, состоящий из платья со стоячим воротом – куртаи итицо , сшитого из полушелковой кустарной материи адрас , окрашенной способом перевязки – абрбандй . Поверх платья надет камзол – камзул из полосатой материи бекасаб . Шаровары заправлены в ичиги с кожаными галошами. Голова повязана небольшим шелковым платочком, а поверх него-большим платком. На груди украшение бозбанд , внутрь которого вкладывалась бумажка с написанной охранной молитвой.

3. Старинный выходной костюм пожилой горожанки из северных районов Таджикистана, состоящий из шелкового платья с вертикальным разрезом ворота, сшитого из фабричной тяжелой шелковой материи <дама >. Сверху надет халат из местного шелка типа канауса, называемый румча , обшитый полосой черного бархата. Голова повязана тонким хлопчатобумажным платком – царе , поверх которого повязан шелковый платочек – дурра с проложенной в его складках бумагой. На ногах кожаные ичиги с галошами. Шаровары заправлены в ичиги.

4. Выходной костюм девушки или молодой женщины из Ленинабада, бытовавший в первое время после того как паранджа вышла из употребления. Состоит из красного хл.-б. платья – курта с отложным воротником и на кокетке, шаровар – лозимй или пойч,ома из цветастой фабричной ткани, отороченных цветной тесемкой чих,ак . На ногах туфли из цветной кожи. На голову накинут большой шерстяной платок, который придерживают за края зубами. Рисунок выполнен с натуры. На фоне – сузани -покрывало из кустарного шелка, окрашенного способом перевязки, над которым повешена ура-тюбинская декоративная вышивка – зардеворй . На полу постелен гилеми зиндаконй -безворсовый цельнотканный ковер, сотканный на вертикальном станке в к. Зиндакон (Пенджикент-ский р-н ТаджССР) в 1945 году.

5. Современный траурный костюм старой женщины из Ленинабада, состоящий из длинного хл.-бум. платья со стоячим воротником – куртаи итик,о , поверх которого надет халат-чапони румча , сшитый из полушелковой материи бек,асаби зиррагй и подпоясанный кушаком из старинной кустарной набивной материи – футаи хама-зеб , обернутым вокруг талии три раза. Голова повязана небольшим черным платком – дурраи сисх, поверх которого повязан большой кисейный платок-к,арси истамбул и концы его заброшены на спину. Шаровары заправлены в черные ичиги, которые носят с галошами. Никаких украшений во время траура носить не полагается. На полу постелен безворсовый ковер – палое работы таджиков долины реки Шинг (Зеравшан).

6. Традиционный костюм жениха из Ленинабада, бытовавший до последнего времени, состоит из нательной рубахи – курта, яктак с шароварами – эзор, сшитыми из кустарной материи местного производства подшоии сурх, окрашенной способом перевязки абрбандй разводами красного и желтого цвета на белом фоне. Ворот у рубахи сделан в виде вертикального выреза по середине груди с пришитым к нему воротником, стоячим сзади и сходящим спереди на нет. Сверху надет халат – чапон из кустарной же полушелковой материи подшоии зан-гор, окрашенной способом перевязки. Ворот, полы, подол и концы рукавов у халата обшиты плетеной на руках белой тесьмой – ч,их,ак. Поверх халата повязаны два вышитых платка – румол: шелковый цветной и хлопчатобумажный белый. В старину платки жениху полагалось повязывать под халат, поверх рубахи. На голове тюбетейка туступпй с плоским квадратным верхом, на которую иногда повязывается шелковая или бумажная чалма-салла. На ногах сапоги – муза из желтого хрома. Рисунок сделан с натуры в к.Унджи, Ленинабадского района. Фон- декоративная вышивка сузанй из Самарканда, на полу постлан безворсовый ковер – шолгилем работы таджиков долины р. Шинг (Зеравшан).

7. Современный костюм молодого мужчины из Ленинабада, состоящий из черного сатинового стеганого халата – чапони ч,их,акдори сан-дуф, обшитого по бортам, полам и концам рукавов плетеной на руках узкой фиолетовой тесьмой – ч,их,ак. Поверх Халата повязаны Два Неясный платка – румол: белый хлопчатобумажный и желтый искусственного шелка. Оба платка вышиты узором <след змея>. На голове надета черная шелковая вышитая белым шелком тюбетейка с плоской четырехугольной верхушкой – туступпй. На ногах черные ичиги с галошами. Под халатом глухая рубаха с вертикальным разрезом ворота – курта и белые же шаровары, поверх которых темные брюки, заправленные в ичиги.

8. Старинный костюм пожилого горожанина, состоящий из верхнего халата из синего фабричного сукна-чакмани мозхут, надетого на ватный стеганый халат – чапон или ч,ома из каратагской полушелковой алачи в желтую и черную полоски-мушку заъфар, подпоясанный белым платком из хл.-б. ткани-румол, украшенным вышитой черными нитками каймой. Халаты надеты на камзол – камзул из фабричного черного трико в белую полоску. Камзол сшит со стоячим воротником и прорезными карманами, застегивается на три пуговицы. Под камзол надеты хлопчатобумажные белые шаровары и рубаха с горизонтальным разрезом ворота, обшитым тесьмой, называемая куртаи чихакдор. На голове тюбетейка – туппй из серого бархата, украшенная вышитым белым орнаментом и обшитая по краю черной шелковой полоской. Поверх тюбетейки навернута чалма из белой шерстяной фабричной ткани-саллаи тибит. На ногах портянки- пайтоба, кожаные ичиги-сапоги с мягкой подошвой и резиновые галоши.

9. Старинный костюм невесты из Самарканда, состоящий из парчевого платья – куртаи кимхоб со стоячим воротом, застегивающимся на пуговицы. Оно надето на два других, из которых среднее шелковое-куртаи тосфаранг, а нижнее из белой хл.-б. ткани со стоячим воротом, отделанным плиссировкой. Поверх платьев надета черная жилетка-калтача, камзулча. На голове надета вышитая золотом тюбетейка, с кистью на боку. Она покрыта шелковым платком – к,арси фаранги чоргул с вытканными на углах букетами цветов, а поверх платка надето налобное украшение-к,оши тилло, представляющее собою серебряную с лицевой части слабо позолоченную ажурную диадему, инкрустированную цветными стеклянными глазками и бирюзой и украшенную по нижнему краю подвесками из штампованных пластинок в форме листочков вперемежку с перламутровыми бусинами. Над висками невесты прикреплены украшения кач,ак, в ушах серьги с подвесками из низкосортных изумрудов и рубинов с пронизками из жемчуга, называемые халкаи яккадур. За ушами подвешены зулф-две металлические ажурные инкрустированные бирюзой трубочки, в каждую из которых вставлена изогнутая полукольцом прядь волос. Под заплетенные в косы волосы к спине жилетки приколоты чоч-попук-подвески, состоящие из двенадцати оканчивающихся кистями черных шелковых шнурков с надетыми серебряными с чернью украшениями в форме трубочек, бусин и колпачков. По бокам к волосам прикреплены подвески-танга, состоящие каждая из двух рядов соединенных колечками и петлями серебряных монет. На шею надеты два ожерелья: верхнее тавк,и гардан или гулубанд, состоящее из нанизанных на две параллельных нитки листочков с подвесками в форме полумесяца и звезды; нижнее-марч,он из 16 ниток кораллов; ниже его, на середине груди, висит большой прямоугольный футляр для охранной молитвы-култуктумор со вставленными двумя желтыми камнями, а еще ниже повешено большое нагрудное ожерелье-хайкал или зеби сина, состоящее из соединенных многорядными цепочками пластинок, инкрустированных цветными стеклянными глазками и бирюзой и украшенных сканью, зернью и подвесками, причем самая нижняя пластинка крупнее остальных. По бокам ниже плеч, на груди повешены два треугольных футляра для охранной молитвы-тумор, с подвесками из монет и бус. Поверх всего наряда на голову невесты накинуто выкроенное в форме полукруга тюлевое покрывало-сарандози тур. По диаметру полукруг обшит цветной тесьмой и бахромой с блестками. Само покрывало вышито тамбурным швом цветными нитками. Невеста обута в черные ичиги-махсй, в которые заправлены шаровары, и галоши из лакированной кожи-кафш. В руке-бархатный, вышитый и обшитый бахромой с блестками и бусинами платочек-даструмол, служащий для прикрывания нижней части лица. Рисунок сделан на фоне самаркандского сузани, на полу постелено покрывало-бугчома, сшитое из безворсовой узорчатой материи работы таджиков долины р. Шинг (Зеравшан), сотканной в начале XX века.

10. Старинный костюм молодого мужчины из Самарканда, состоящий из надетого по-верх белья халата – чапон, ч,ома бухарского покроя из полосатой китабской полушелковой алачи. Халат подпоясан модным тогда поясом – камарбанд из золотого галуна с нашитыми филигранными бляшками и пряжкой с кисточкам). Сверху надет второй халат такого же покроя тоже из китабской алачи, окрашенной способом перевязки – абрбандй. На голову повязана цветная чалма – салла (срисована с фотографии молодого самаркандского таджика из книги Крафта). На ногах модные сапоги – муза на высоком каблуке (тоже срисованы с фотографии чиновника – аксакала в той же книге).

11. Старинный выходной костюм таджички горожанки, состоящий из бархатной паранджи-фаранч,и и волосяной сетки-чашмбанд. Из-под паранджи видно бархатное платье-курта. На ногах черные ичиги и кожаные же галоши. Пожилые женщины под паранджу голову повязывали платком, молодые же стали носить тюбетейку с платком. Обычно полагалось, чтобы из-под паранджи не было видно цветных нарядов, и поэтому паранджу полагалось делать длинной, но это почти никогда не соблюдалось.

12. Старинный нарядный костюм бухарской молодой женщины, состоящий из надетых одно на другое трех платьев – курта: нижнее белое с вышитыми тамбуром концами рукавов; второе из канауса с золотошвейными концами рукавов, по краю обшитых еще позументом; третье сшито из каршинской полушелковой алачи и богато украшено золотым шитьем. Парчовые шаровары-пойч,ома по краю обшиты тесьмой- зех,и поча. На ногах золотошвейные туфли – кафши зардузй (фасон снят с туфель в Душанбинском республиканском историко-краеведческом музее). На голове надета тюбетейка, поверх нее повязана золотошвейная повязка-пешонабанд, а на нее наброшен шелковый фабричного изделия платок с вытканной серебряной канителью широкой каймой. Волосы заплетены в мелкие косички и украшены подвесками из ряда шелковых шнурков с шишечками из золотых ниток на концах – туфи кало-батун. Ювелирные украшения состоят из надвисочных подвесок – кач,ак и серег гушвор или х,алка с подвесками из низкосортных рубинов и изумрудов. На шее ожерелье из штампованных серебряных пластинок – тавки гардан с подвесками, коралловое ожерелье-маркой с ажурными серебряными позолоченными бусинами – кадмола и большое ожерелье – х;айкал или зеби сина из соединенных многорядными цепочками 7 пластинок с подвесками, украшенных эмалью и растительным выпуклым узором. Рисунок сделан на фоне старинной бухарской декоративной вышивки-сузанй.

13. Старинный выходной костюм молодой женщины из Бухары, состоящий из надетых одно на другое трех платьев – курта с вертикальным разрезом ворота: нижнее белое хл.-б. с отделанным фестонами воротом-куртаи куйнакча и с пришитыми золотошвейными шелковыми концами рукавов-саростини зардузй; второе из шелка тиру камон (радуга); третье из тяжелой шелковой фабричной материи, украшенное бархатной золотошвейной тесьмой – пеши курта или зехи курта. На платья надет распашной халат в талию и со сборками на боках – мунисак или калтача из шелковой материи с вытканными шелком розовыми и черными бархатными листьями. На голову надета золотошвейная тюбетейка, на которую накинут большой серебристый шелковый платок с вытканными по углам ‘букетами цветов. На платок повязана золотошвейная повязка-пешонабанд с узором мач,нунбед (плакучая ива). Поверх повязки накинута шелковая затканная золотом косынка-ридо, сделанная из разрезанного по диагонали пополам платка, привезенного из Афганистана. Шаровары заправлены в казанские ичиги из кусочков разноцветного сафьяна- мах,сии ирок,й, на которые надеты кожаные галоши с низким задником-кафш. Ювелирными украшениями в Бухаре не злоупотребляли, но старались иметь хорошие вещи. На рисунке на шею надета нитка бус из полированных низкосортных рубинов и изумрудов вперемежку с филигранными серебряными или золотыми бусами – к,адмола, а на грудь – золотой кулон – таппиш с красным камнем в середине и с подвесками из таких же бус, в ушах должны быть серьги.

14. Старинный костюм богатого молодого человека из Бухары, состоящий из надетого поверх белья халата – чапон, ч,ома бухарского покроя из полосатой каршинской полушелковой алачи, подпоясанного шелковым платком-румол. Сверху надет второй халат такого же покроя, сшитый из русской парчи. На голове шелковая чалма- дастор, повязанная на золотошвейную конусообразную тюбетейку белого бархата. На ногах надеты черные ичиги с кожаными галошами. Рисунок сделан на фоне бархатного золотошвейного покрывала бухарской работы-такьяпуши зардузй.

15. Старинный выходной костюм молодой женщины из Бухары, состоящий из надетых одно на другое трех платьев – курта с вертикальным разрезом ворота: нижнее белое хл.-б. с отделанным фестонами воротом и с рукавами, украшенными вышитыми надписями арабскими буквами, второе шелковое с золотошвейными рукавами и третье из тяжелой шелковой фабричной материи <дама>. Шаровары заправлены в черные ичиги, на которые надеты кожаные галоши. На голову надета золотошвейная тюбетейка с кисточкой, на которую накинут большой шелковый платок с вытканными букетами по углам, а на платок повязана золотошвейная повязка-пешонабанд. Сверху повязки накинут газовый платок – румоли Х,арир, сложенный по диагонали пополам. Из ювелирных украшений надето только ожерелье из кораллов и обязательные для всех серьги. Сверху на голову наброшена парчовая паранджа с волосяной сеткой для закрывания лица – чашмбанд, откинутой назад.

16. Х,айкал или зеби сина-нагрудное украшение таджичек равнинных районов из инкрустированных цветными стеклами с бирюзой и украшенных накладной сканью и зернью пластинок с подвесками, соединенных цепочками с коралловыми бусинами.

17. Ювелирные украшения таджичек горных и равнинных районов. Наверху слева бытующие сейчас серебряные серьги с пятью подвесками из скрученных спиралью проволочек, коралловых бус и пронизок из зерни, называемые гушвори чапарак. Приобретены в Кулябе (Южный Таджикистан). Наверху справа старинные серебряные серьги балдок, привезенные перед революцией из Бухары и Ура-Тюбе. В центре таблицы халк,аи газалй или бушак, бибишак-украшение в форме якорей, подвешиваемое позади ушей за волосы, инкрустированное разноцветными бусинами и бирюзой и с подвесками из коралловых и стеклянных бус. Бытовало в кишлаках северных районов республики в начале XX века. Внизу слева серебряные позолоченные серьги-х;алк,аи яккадур с подвесками из мелкого жемчуга и крупных низкосортных рубинов и изумрудов. Были в моде в городах в начале XX века. Внизу справа старинные серебряные серьги-х,алк,а из инкрустированных цветными стеклами и бисером двух пластинок с подвесками из перламутровых бус. Бытовали в городах на севере республики в начале XX века.

18. Головные уборы таджичек равнинных районов. Наверху – старинная выходная головная повязка женщины средних лет: нижний белый платок – царе надвинут на лоб и заложен по краю складками – ч,имч,има , а сверху повязан небольшой платок – дурра черного или какого-либо темного цвета, в складки платка проложена бумага. Внизу современные способы повязывания платка в домашней обстановке пожилой женщиной (слева) и старухой (оправа). Рисунки сделаны с натуры в г. Ленинабаде.

19. Современные головные уборы таджичек равнинных районов. Наверху – головная повязка пожилой женщины, состоящая из белого платка – к,арс с закинутыми на плечи и спину концами, поверх которого повязан небольшой черный платок – дурраи сисэ ; с проложенной внутри бумагой. Внизу та же повязка, но поверх черного платка повязана еще крест-накрест полоса тонкой белой материи, называемая лок,й. Так повязываются бабушка и мать мальчика в день его обрезания. Рисунки сделаны с натуры в г. Ленинабаде.

20. Современные головные уборы таджичек горных и равнинных районов. Наверху головной убор молодой таджички из Нижнего Каратегина (Горный Таджикистан): на лоб надвинута тюбетейка и поверх нее повязан сложенный по диагонали цветной платок, концы которого на затылке завязаны двусторонним бантом. Такой способ повязывания платка называется сумбул (гиацинт). Рисунок сделан с натуры в г. Душанбе. Внизу способы повязывания платка девушками и молодыми женщинами северных районов республики. Рисунки сделаны с натуры в г. Ленинабаде.

21. Головные уборы таджичек горных и равнинных районов. Наверху слева – головной убор невесты из района Куляба: на голову накинут большой цветной шелковый платок – румол, сложенный по диагонали. Сверху на него повязан небольшой платок с проложенной внутри бумагой, на который надето серебряное украшение – силсила из соединенных колечками фигурок различной формы с подвесками по нижнему краю. Наверху направо – кулябская молодая женщина в кисейном шарфе с вышитыми концами, называемом сарандоз или латтаи накшинй. Один из концов закинут за голову. Рисунки выполнены с фотографий, сделанных в Институте с натуры. Внизу слева – манера повязывания платка женщинами Каратегина и Дарваза при выходе из дома и при встрече с посторонними мужчинами. Рисунок сделан с натуры в г. Душанбе. Внизу справа – головной убор таджикской молодой женщины из Нур-Ата, имеющий сходство с чалмой. Под подбородком повязан лачак – прикрывающий шею кусок ткани, нижние углы которого скручены к середине. Рисунок выполнен с фотографии, сделанной А. К. Писарчик в Нур-Ата в 1938 г.

22. Современные тюбетейки таджиков равнинных районов. Наверху-туступпй, шитая в Ура-Тюбе в 1960 году, внизу туппии чаман-дагул, шитая тоже в Ура-Тюбе в конце 40-х годов.

23. Старинные головные уборы таджиков равнинных районов. Вверху слева – чалма купца, справа – чалма духовного лица. Внизу слева- чалма крестьянина, справа – меховая шапка – тел-пак мужчины средних лет из Канибадама. Рисунки чалм скопированы с фотографий в книге Крафта.1 рисунок шапки скопирован с фотографии жителя Канибадама, сделанной в 1917 году.

24. Старинный траурный костюм молодой женщины из Каратага (Центральный Таджикистан), состоящий из платья из черного атласа с синими цветами, надетого на нижнее платье из хл.-б. материи. Шаровары заправлены в ичиги, которые носят с галошами. Поверх платья надет халат в талию и со сборками на боках – мунисак из каратагской шелковой алачи, окрашенной способом перевязки-абрбандй. Халат подпоясан белой шелковой чалмой-саллаи симобй. На голову накинут платок. Косы спущены на грудь и концы их распущены. Никаких украшений нет, т.к. надевать их при трауре не полагается.

25. Современный костюм невесты из Куляба (Южный Таджикистан), состоящий из туникообразного сатинового платья с вертикальным разрезом ворота и шаровар – пойч,ома или лозимй, нижняя часть которых, видная из-под платья, сшита из ‘шелковой полосатой материи – бекасаб, а верх – из ситца. На ногах – остроносые на небольшом каблуке кожаные туфли – каф-ши чакй. На голову поверх небольшого платка и надетого на него серебряного украшения силсила накинут кисейный платок-шарф с вышитыми концами, называемый сарандоз или латтаи нацшини.

26. Современный костюм молодой женщины из Куляба (Южный Таджикистан), состоящий из вышитого сатинового платья с вертикальным разрезом ворота-куртаи накшини и сатиновых шаровар-пойчома или лозимй. Голова покрыта кисейным платком-шарфом с вышитыми концами-сарандоз или латтаи накшинй, один конец которого спущен на спину, а второй закрывает грудь и перед платья. На ногах кожаные туфли на каблуках-кафши чакй.

27. Современный костюм молодой женщины из к. Нушор (Горный Таджикистан, Каратегин), состоящий из вышитого сатинового платья – куртаи гулдузй, надетого на нижнее платье из хл.-б. материи с вышитыми рукавами и стоячим воротником – куртаи саростиндори гиребонаш к,азо-к,и и шаровар – пойч,ома из китайского шелка. На ногах-фабричные туфли на не-больших каблуках. На голову накинут газовый платок-румоли х,арир. Украшения состоят из серег в форме полусферического колокольчика с подвесками-гушвори к,афасй, ожерелья из монет и бус – танга с треугольным футляром для охранной молитвы-тумор и второго ожерелья из кораллов и металлических ажурных бус, называемого марчон.

28. Современный костюм молодой женщины из Калаи-Хумба (Горный Таджикистан, Дарваз), состоящий из вышитого сатинового платья с вертикальным разрезом ворота – куртаи чаканду-зии пешчокак, надетого на нижнее платье из хл.-б. материи-куртаи тах;пушии сон, с отороченным плиссированной оборкой воротником – гиребони парпар, и шаровар – пойч,ома, лозимй, танбон, низ которых сшит из полушелковой материи-бекасаб. На ногах фабричные туфли. На голове вышитая крестом тюбетейка, а поверх накинут шелковый платок фабричного производства. Украшения состоят из серег-халка или гушвор с двумя подвесками, повязки на горло-хафабанд яз бисера и кораллов, перламутровой броши-садаф и ожерелья из стеклянных и серебряных филигранных бус. На руке браслет из бус-дастак.
29. Старинный костюм девушки из Дарваза (Горный Таджикистан), состоящий из платья с горизонтальным разрезом ворота – куртаи шоинак из кустарной хл.-б. материи местного производства, называемой куртачии вамынч,а. Грудь украшена нагрудником – шоинак, сделанным из белого карбоса и вышитым гладью шелковыми некручеными нитками. Обшлага рукавов – саростин украшены вышивкой крестом, а ниже локтей на рукава нашиты вышитые тоже крестом полоски – чо-бик, посередине которых в старину делался прорез для просовывания рук при работе. Под платье надеты шаровары-пойч,ома, лозимй, танбон, нижняя часть которых, видная из-под платья, сшита из местной кустарной полосатой хл.-б. материи сиях,-алоча. На голову накинут платок – собаи к,азини, сшитый из трех полотнищ шелкового полотна местного производства, называемого казин, и окрашенный способом перевязки – гулбандй. В волосы вплетены две искусственные косы с крупными кистями из ниток-чураи каттапулкак. На шее бисерное украшение-гулубанд, в ушах серьги – гушвор. На ногах кожаные туфли – кафши чакй.

30. Праздничный костюм молодой женщины из Дарваза (Горный Таджикистан) в старинном головном уборе, состоящий из платья с вертикальным разрезом ворота-куртаи пешчокак, сшитого из шелкового полотна местной выработки – к,азин, окрашенного способом перевязки – гул-бандй. Ворот платья украшен двойным рядом шелковой тесьмы с нашитыми серебряными пластинками – ситора, имеющими форму звезды и полумесяца. Такое украшение называется мавчи ситора, т. е. <волна звезд>. Под платье надеты шаровары – пойч,ома из хл.-б. фабричной ткани, на ногах кожаные туфли-кафши чакй. На голову накинут платок – собаи к,азинй, сшитый из трех полотнищ шелкового полотна местного производства-казни, размером 167 см Х 109 см, поверх которого голова обвязана вышитой налобной повязкой-мандил или сарбандак. На груди ожерелье из разноцветного бисера и бус, называемое шавгин, ворот платья скреплен металлической брошью – садафи пеш, на шее бисерная повязка-кашелак, на руке кольцо-чалла с глазком из сердолика-акнк, в ушах серьги – гушвор.

31. Старинный костюм пожилого крестьянина из Дарваза (Горный Таджикистан), состоящий из стеганого халата -ч,ома, сшитого из местной хл.-б. материи сиях,алоча на подкладке из карбоса в ‘белую и желтую полоски – карбоси маллагй и подпоясанного платком – локй из белого карбоса. Под халатом надет яктак или актай – халат из белого в желтую полоску карбоса, а под ним-рубаха из белого карбоса с горизонтальным разрезом ворота – куртаи кифтак и глухие шаровары-эзори мардина, сшитые из такого же карбоса. На ногах сапоги с мягкой подошвой-чоруки баландак, с завязками на лодыжке-банди чорук, а вместо галош – деревянные башмаки – кафшн чубин. Сапоги надеты на орнаментированные и связанные без пятки шерстяные чулми-чураб, поверх которых от лодыжки до половины голени намотаны шерстяные обмотки-пайтоба. На голове вышитая тюбетейка из черного сатина с конусообразной тульей-ток,й, а поверх нее намотана полушерстяная чалма – саллаи мошовй.

32. Ювелирные украшения таджичек горных районов. Наверху повязка на горло из бисера и кораллов – хафабанд из Каратегина. Под ней круглая серебряная брошь для закалывания ворота платья – кулфи ги-ребон из р-на Куляба. Ниже коралловое ожерелье – марч,он из Каратегина. Сбоку направо (сверху вниз) серьга – гушвори к,афасн из р-на Куляба, под ней треугольный футляр для охранной молитвы-туморча из Каратегина, ниже браслет из бус-дастак из Дарваза, внизу в углу кольцо – чаллаи нигинадор из р-на Куляба. Налево сбоку серьга с двумя подвесками – х,алк,а из р-на Куляба, под ней подвеска из ячменной соломы и бисера – чавак из к. Гезан, Пенджикентского р-на.
33. Свадебная лицевая занавеска таджичек горных районов – рубанд или чашмбанд, приобретенная в к. Рог (верховья р. Зеравшан), куда она была привезена из к. Хильмони (Горный Таджикистан, Каратегин). Сделана из карбоса, вышита шелковыми некручеными нитками и по краю обшита шелковой тесьмой, которая одновременно плелась на руках и пришивалась. В верхней части посередине – сетка для глаз. Размер занавески 65Х80 см.
34. Старинный костюм молодой женщины из Рушана (Западный Памир) состоял из платья с вертикальным разрезом ворота – курта, сшитого из белого карбоса или белой шерстяной материи рагза местного производства, изредка из фабричных тканей. Под платье надевали шаровары – танбон, которые старались делать из цветных тканей. На ногах мягкие сапоги – пех, перевязанные у лодыжек плетеными шнурками пехбанд, и шерстяные чулки – чураб. В холодное время поверх платья носили халат – гилем из ‘белого домотканного сукна, полы, подол и рукава которого обшивали шнуром из темных шерстяных ниток и иногда, дополнительно к этому, вышивали такими же нитками, как это показано на таблице. На рукавах делали прорези – куроб для просовывания рук при работе. Голову повязывали большим платком – дастор, концы которого спускались почти до земли. Рисунок сделан в к. Барушан с натуры. На фоне изображена резная дверь дома, зарисованная в Хороге (Западный Памир, Шугнан).
35. Старинный костюм невесты из Шугнана (Западный Памир), приготовившейся к переезду в дом мужа, состоял из туникообразного платья-рубахи с вертикальным разрезом ворота – куртаи ростовгиребон и с длинными, узкими на конце рукавами с прорезанными ниже локтя отверстиями – куроб, в которые просовывали руки при работе. Платье шили из белого карбоса или белой шерстяной материи рагза, и только состоятельные люди могли шить платья из фабричных хл.-б. или шелковых материй. В холодное время года поверх платья надевали шерстяной халат – гилеми цатма или стсганый – чапон. Под платье надевали шаровары – танбон, на ноги надевали чулки – ч,ириб и сапоги с мягкой подошвой – пех, перевязанные у лодыжки плетсными шнурками – пехбанд. Головной убор состоял из нескольких платков: сперва повязывали голову белым платком – пирьюрм, поверх него надевали на лицо чашмбанд – занавеску из бумажной ткани, вышитую техникой филе, или тонкий шелковый платок – фидой, или хл.-б. платок – дасторча, окрашенные техникой перевязки. Поверх занавески накидывали углом вперед большой цветной платок, обычно кашемировый, называвшийся шол, а сверху – большое белое покрывало – саворчодар, которое обвязывали сверху вокруг головы вышитой налобной повязкой – сарбандак. На таблице все три верхних платка откинуты назад. Зарисовка сделана с натуры в к. Поршнев.
36. Современный костюм старого крестьянина из Шугнана (Западный Памир), состоящий из халата – гилем, сшитого из домотканного валяного сукна – к,атма. Поверх халата повязан старинный шерстяной кушак – миенд такой длины, что его можно обернуть вокруг талии два раза. Под халат надевают рубаху – курта и шаровары – танбон. На ногах пех – мягкие сапоги из сыромятной кожи, надетые на длинные орнаментированные чулки – пехч,ириб так, что последние видны выше голенища сапог. У лодыжек сапоги туго перевязаны шерстяным шнурком – пехбанд. На голове тюбетейка – пакол, поверх которой повязана чалма – салла. Таблица выполнена с натуры в к. Пашор (Западный Памир, Шугнан).

37. Современный костюм невесты из Ишкашима (Западный Памир), состоящий из платья-рубахи – шавй туникообразного покроя со складками подмышками и с вышитыми воротом и манжетами и шаровар – пойч,ома, которые сейчас обычно шьются из какой-либо материи яркого цвета. Платье шьется из тонкой белой шерстяной материи – рагза местного изготовления или из хл.-б. материи. На ногах орнаментированные чулки – чураб и сапоги с мягкой подошвой – кувд, перевязанные у лодыжки сплетенным из разноцветных шерстяных ниток шнурком – кувдбанд. На голове вышитая тюбетейка с плоским круглым верхом – кулох, на которую накинуто белое покрывало – дастор тоже из материи рагза или из карбоса. В уши продеты серьги – гушвор, на шее ожерелье из бисера, называемое гулубанд, а ниже, на груди бусы – мура из кораллов с подвеской посередине. В руках невеста держит расписной бубен – даф. Таблица выполнена с натуры в к. Рын, на фоне местного жилища.
38. Современный костюм жениха из Ишкашима состоит из белой хлопчатобумажной рубахи – курта с вышитыми воротом и манжетами и широких шаровар – эзор, заправленных в орнамен-тированные шерстяные чулки – чураб. Поверх рубашки надета жилетка – калтача или воскат. На голове тюбетейка – кулох;, на которую навернута чалма – салла, делавшаяся обычно из тонкой белой кисеи, называвшейся дастор. На ногах – кожаные сапо-ги с мягкой подошвой – к,увд, туго перевязанные у лодыжки сплетенным из шерстяных ниток шнурком кувдбанд. За чалму заткнут красный платочек, имитирующий розу – гул. Таблица выполнена с натуры в к.Рын.
39. Головные уборы таджичек Западного Памира. Наверху слева – праздничная головная повязка молодой женщины, называемая кур поверх накинутого платка три раза обернута вокруг головы узорная плетеная тесемка к,ур вместо которой иногда употребляют вышитую полоску материи- сарбандак. Такая повязка бытовала в Шугнане и Рушане до 30-х годов. Рисунок сделан с натуры в к. Поршнев (Западный Памир, Шугнан). Наверху справа-современный способ повязывания головы платком и прическа пожилой женщины. Рисунок сделан там же. Внизу слева – старинная стеганая шапочка паспакол (в Ишкашиме) или шокулла (в Шугнане). Справа-та же шапочка с повязанным поверх нее платком, в складки которого заложен кусок бумаги. Рисунки сделаны с натуры в к. Рын (Ишкашим).
40. Современные тюбетейки таджиков горных районов. Наверху тюбетейка – токй из к. Бедак (Горный Таджикистан, Каратегин), внизу тюбетейка-токй или пакол изВахана (Западный Памир).

  1. Укороченное нижнее платье-рубашка со стоячим воротом, иногда отделанным плиссированной оборкой.
  2. Современное платье на кокетке.
  3. Платье старинного памирского покроя с разрезами на рукавах.
  4. Платье наиболее распространенного в Таджикистане туникообразного покроя, которым шьются как верхние, так и нижние платья. Отличия обычно заключаются только в покрое ворота.
  5. Платье бухарского покроя, без клиньев в боках, которым шили платья в городах из широких шелковых материй.
  6. Жилетка старинного покроя, бытующая в северных районах Таджикистана.
  7. Жилетка самаркандского покроя.
  1. Платье с отрезным лифом со складками на груди и спине, со стоячим воротником и манжетами и с пришивной юбкой со сборками у пояса. Бытовало на Западном Памире.
  2. Девичье платье.
  3. Женское платье.
  4. Женское платье со сборками подмышками, бытующее сейчас в Ишкашиме (Западный Памир).
  5. Старушечье платье тутча или чуртча, с отрезным, на кокетке, передом, собранным в сборки, и с цельной прямой спинкой, очень недолго бытовавшее в северных районах республики в конце прошлого века.
  1. Наиболее часто встречавшийся ворот с вертикальным разрезом, обшиваемый иногда узкой полоской материи другого цвета или украшаемый вышитой длинной двойной тесьмой.
  2. Ворот с вертикальным разрезом, украшенный фестонами и рюшью. Такие воротники делались у нижних платьев, шившихся из белой хл.-б. материи.
  3. Ворот с вертикальным разрезом и высокой стойкой, украшенный орнаментом, выстроченным на швейной машине нитками другого цвета.
  4. Ворот с вертикальным разрезом и невысокой стойкой, называемый итик,о, бытовавший и бытующий преимущественно в северных районах республики.
  5. Стоячий воротник, отделанный плиссировкой и украшенный орнаментом, выстроченным на швейной машине нитками другого цвета, чем само платье. Такой воротник называется парпарй или к,азок,й.
  6. Стоячий воротник с приполком как спереди, на груди, так и сзади, на спине. Бытовал и бытует преимущественно в северных районах республики и называется итико.
  1. Фаранчи-накидывающийся на голову халат с ложными рукавами, скрепленными на спине (сшита в Ленинабаде в начале XX в.).
  2. То же, бухарского покроя.
  3. Сарандоз или тур – тюлевое покрывало на голову невесты (Самарканд, двадцатые годы XX в.).
    1. Гилем-женский халат из домотканой шерстяной материи. Рукава с поперечными разрезами для продевания рук во время работы.
    2. Калтача или мунисак – старинный халат со сборками подмышками, бытовавший в городах и крупных селениях в середине и конце прошлого – начале XX века (сшит в Бухаре).
    3. То же. См. табл. 24 (сшит в Каратаге – Центральный Таджикистан – в начале XX в.).
    4. Камзул – старинный женский халат для молодых женщин, бытующий преимущественно среди городского населения (сшит в Ленинаба-де в начале XX в.).
    5. Румча – старинный халат для женщин средних лет (сшит в Ленинабаде в начале XX в.).
    1. Цома или чапон-халат наиболее распространенного в Таджикистане покроя – без швов на плечах, с доходящими до рукавов клиньями на боках и со сравнительно узкими рукавами, вшитыми без вырезной проймы.
    2. То же бухарского покроя (более поздний), без доходящих до рукавов клиньев в боку, с широкими длинными рукавами, вшитыми без вырезной проймы.
    3. То же из фабричного сукна, носили зажиточные горожане.
    4. То же покроя румча, шился со швами на плечах и с рукавами, вшитыми в вырезную пройму.
    5. Гилем – халат из домотканого сукна. Зарисован в Шугнане (Западный Памир).
    1. Камзул-мужской камзол, бытовавший и бытующий среди городского населения.
    2. Куртаи кифтак – мужская рубаха старинного покроя. Распространена по всему Таджикистану. Спинка и перед скроены из перегнутого в плечах полотнища, в боках клинья, ворот горизонтальный.
    3. Куртаи яктак – мужская распашная рубаха. Характерна для сельского населения северных районов Таджикистана.
    4. Яктай – рубашка-халат, бытовавшая в горных районах.
    5. Эзор, танбон – мужские шаровары наиболее распространенного в Таджикистане покроя. Таким же покроем шьют и женские, только они делаются уже, клин в шагу делается меньше и вшивается не до конца штанин, а четверти на две выше.
    6. Лозимй, пойч,ома – старинные женские шаровары. (сшиты в Бухаре).
    7. То же современного покроя.
    8. Мужские шаровары старинного покроя.
    9. Танбон-женские шаровары. (Западный Памир, Шугнан).

50. Старинный головной убор. Современный головной убор. (“Современный” – на момент исследования, середина 20 века)

Они разграничивают мужскую и женскую спальни, а также кухню, гостиную и молитвенную зону. А четырехступенчатый свод традиционного жилища символизирует природные стихии: огонь, землю, воду и воздух.

Древний народ Памира

Уникальная природа Памира всегда интересовала исследователей, путешественников. Этот суровый горный край - родина древнего народа, о котором почти ничего известно. И если до ХХ века о загадочных памирцах мало кто слышал, потому что они жили в отдаленных районах, то начиная с эпохи СССР, этих людей чаще всего путали с таджиками.

А между тем, жители высокогорья имеют особую культуру, интересные обычаи и традиции.

Кто же такие памирцы? Почему они оказались разделены границами Таджикистана, Афганистана, Китая и Пакистана?

Кто они такие?

Памирцы не попадают в мировые новости, не борются за независимость, не стремятся создать собственное государство. Это мирные люди, привыкшие к изолированной жизни в горах Памира и Гиндукуша. Бадахшан - так называется историческая область их проживания. Данный этнос состоит из множества народностей, объединенных общим происхождением, обычаями и традициями, религией и историей.

Памирцев разделяют на северных и южных. Среди первых наиболее многочисленной национальной группой являются шугнанцы, их насчитывается более 100 тысяч человек. Рушанцев в три раза меньше. Сарыкольцев почти 25 тысяч человек, а язгулямцев причисляют к малочисленным народностям. Основную часть южных памирцев составляют ваханцы, их примерно 70 тысяч человек. А сангличцев, ишкашимцев и мунджанцев намного меньше.

Все эти люди относятся к памиро-ферганской субрасе - самой восточной ветви европеоидной расы. Среди памирцев много светлых и голубоглазых людей. У них продолговатые лица с прямыми носами и большими глазами. Если и встречаются брюнеты, то со светлой кожей. Антропологи считают, что к представителям памиро-ферганской субрасы ближе всего жители европейских Альп и Средиземноморья.

Жители Бадахшана говорят на языках восточно-иранской группы индоевропейской семьи. Впрочем, для межнационального общения они используют таджикский язык, на нем же ведется обучение в школах. В Пакистане памирские языки постепенно вытесняет официальный урду, а Китае - уйгурский.

Будучи представителями ираноязычных народов, еще в I тысячелетии до нашей эры памирцы являлись приверженцами зороастризма. Затем вместе с торговыми караванами из Китая на высокогорье распространился буддизм. В XI веке на эти земли бежал известный персидский поэт Насир Хосров (1004-1088 гг.), который спасался от преследования мусульман-суннитов. Этот творческий человек стал духовным лидером местного населения, под влиянием поэта памирцы приняли исмаилизм - шиитское направление ислама, впитавшее в себя некоторые положения индуизма и буддизма.

Религия заметно отличает памирцев от соседей-суннитов. Исмаилиты совершают намаз (молятся) всего лишь два раза в день, тогда как таджики и узбеки делают это пять раз в день. Поскольку памирцы не соблюдают пост в священный месяц Рамадан, их женщины не носят паранджу, а мужчины позволяют себе пить самогон, то соседние народы не причисляют этих людей к правоверным мусульманам.

История народа

Однозначного ответа на вопрос о происхождении памирцев нет. История этого этноса насчитывает более двух тысячелетий. Учитывая принадлежность жителей Бадахшана к европеоидной расе, некоторые исследователи склонны полагать, что памирцы - потомки древних ариев, оставшиеся в горах во время индоевропейской миграции и впоследствии смешавшиеся с местным населением. Впрочем, каких-либо исторических доказательств этой теории нет.

По мнению большинства специалистов, несколько восточно-иранских племен перебрались на Памир отдельно друг от друга и в разное время. Интересно, что их ближайшими родственниками были легендарные скифы - древний этнос, создавший в VII-IV веках до нашей эры огромную империю, простиравшуюся от Крыма до Южной Сибири.

Происхождение памирцев ученые связывают с несколькими волнами миграций кочевого племени саков, которые начали заселять высокогорье в VII-VI веках до нашей эры. Тогда предки ваханцев переселились из Алайской долины, которая расположена восточнее Бадахшана. А будущие ишкашимцы перебрались на высокогорье с юго-запада. Мунджанцев после лингвистического исследования их языка ученые считают остатками бактрийской общности, уцелевшими в отдаленных районах.

Следующая волна миграции саков породила северных памирцев, которые перекочевали в Бадахшан с запада по реке Пяндж, распавшись впоследствии на шугнанцев, рушанцев, язгулямцев и ванджцев. А еще позже предки сарыкольцев перебрались на свои нынешние территории, входящие в настоящее время в состав китайской провинции Синьцзян. Все эти миграционные волны завершились к началу нашей эры.

Благодаря богатым залежам рубина и лазурита обитателей высокогорья регулярно посещали купцы, которые обменивали на драгоценные камни предметы обихода, домашнюю утварь, а также ножи и топоры, другие инструменты. Еще во II веке до нашей эры через долину реки Пяндж шли караваны из Китая по Великому шелковому пути.

На протяжении всей истории Памира этот край пытались завоевать разные тюркоязычные племена, китайцы, арабы, монголы, а также династии Сасанидов и Тимуридов.Но никто из них не остался на высокогорье, чтобы править горсткой племен. Поэтому даже номинально завоеванные памирцы долгое время продолжали жить спокойно, как и привыкли.

Ситуация изменилась в XIX веке, когда Россия и Британия вели активную борьбу за влияние в Азии. В 1895 году была официально установлена граница между Афганистаном, который находился под протекторатом англичан, и Бухарским эмиратом, пользовавшимся поддержкой русских. Две империи разделили сферы влияния по реке Пяндж, причем Ваханский коридор отошел к Афганистану. Впоследствии там же была установлена граница СССР. Ни в Москве, ни в Лондоне никого не волновала судьба памирских народов, которые оказались буквально отрезанными друг от друга.

Сейчас высокогорье поделено между Таджикистаном, Китаем, Афганистаном и Пакистаном. Языки памирских народов последовательно вытесняются, а их будущее остается неопределенным.

Обычаи и нравы

Памирцы всегда жили довольно изолированно. Суровая природа высокогорья, которое располагается между 2 и 7 тысячами метров над уровнем моря, оказала существенное влияние на их быт и нравы. Каждый элемент дома здесь имеет символическое значение. Опорой жилища памирцев служат пять столбов, названных в честь мусульманских святых: Мухаммед, Фатима, Али, Хусейн и Хасан. Они разграничивают мужскую и женскую спальни, а также кухню, гостиную и молитвенную зону. А четырехступенчатый свод традиционного жилища символизирует природные стихии: огонь, землю, воду и воздух.

Раньше памирцы жили большими патриархальными семьями, все родственники вели совместное хозяйство, беспрекословно подчиняясь старейшине. Но впоследствии на смену таким мини-общинам пришли обычные моногамные семьи. Причем, у памирцев встречаются браки между двоюродными братьями и сестрами, что часто обусловлено нежеланием выплачивать крупный калым за невесту из другого рода.

Несмотря на то, что ислам существенно повлиял на положение женщин, браки у памирцев матрилокальные. То есть, после свадьбы молодые поселяются в доме родителей невесты.Традиционными занятиями этих людей являются земледелие и животноводство. На высокогорье разводят коров, овец, коз, лошадей и ослов. Памирцы много веков занимались обработкой шерсти, ткачеством, гончарным делом, изготовлением ювелирных украшений. Среди них всегда было много умелых охотников. Рацион памирцев обычно состоит из пшеничных лепешек, овечьего сыра, домашней лапши, овощей и бобовых, фруктов и грецких орехов.Бедный житель высокогорья пьет чай с молоком, а богатый добавляет в пиалу еще и немного сливочного масла.

ДУШАНБЕ, 9 фев — Sputnik, Анастасия Лебедева. Уроженцы Таджикистана, проживающие в Москве, нередко начинают планировать свадьбу вдали от родины. Жениху и невесте нужно успеть провести все приготовления в срок, например, сшить свадебные наряды.

Одежду для таджикской свадьбы не найти в обычных магазинах. На помощь молодым приходит швея Салима Худобердиева, которая занимается изготовлением национальной свадебной одежды.

"В основном я шью для памирцев, так как они чаще, чем уроженцы других регионов Таджикистана, справляют свадьбы в России. Ткань, белый атлас и рубашечную, я закупаю в Москве, так как тут она лучше по качеству. Хотя некоторые клиенты привозят для своего заказа ткань из РТ. Тесьму я заказываю из Таджикистана. Ее плетут вручную", — рассказывает 27-летняя Салима.

Самое главное — примерка

Швея признается, что самый горячий сезон у нее — летом. Заказов поступает так много, что ей бывает некогда даже погулять с ребенком.

"Бывало, что за один день я сдавала сразу по три заказа", — рассказывает она.

За прошедшее лето мастерица успела подготовить к свадьбе 15 молодых пар, сшить национальную повседневную одежду для девушек и платья для детей.

"Обычно мужскую рубашку я могу сшить за день, но если заказ срочный, приходится ускоряться и работать до поздней ночи. На брючный костюм — рубашку, брюки и пиджак — уходит примерно неделя", — говорит портниха.

По ее словам, для изготовления наряда для невесты — платья и штанов (куртаи аруси — тадж.) требуется больше времени. Хотя по сложности пошива "выигрывает" жених.

Скорость работы также зависит от добросовестности клиента. Если он не пропускает примерки, будет вознагражден скорым получением готового заказа.

Каждая невеста уникальна

"Когда ко мне приходит клиентка, сначала я выслушиваю ее пожелания. Затем я даю ей советы, как избежать однообразности. Я хочу, чтобы каждая невеста на своей свадьбе выглядела уникально. Платье зависит от фантазии невесты. Мы собираем комплект из разных идей", — улыбается девушка.

Бывало, что некоторые невесты меняли свои пожелания на финальной примерке, и мастеру приходилось начинать все заново.

Не меняется лишь одно — традиционные памирские цвета — белый и красный. Зато можно варьировать их сочетание. Например, платье может быть полностью белым, а жилетка красной. Или весь наряд сшит из белой ткани, но окантовка исполнена тесьмой в красном цвете.

Однако тут портниха немного слукавила. На свадьбу брату она сшила необычный свадебный наряд из белой и зеленой ткани. Интересную идею Салима подметила на праздновании Навруза.

"Мы придумали это вместе с невесткой. Тесьма, конечно, была не памирская, но мы подобрали очень похожую", — призналась мастерица.

Повседневная мода

Бывает, что молодые модницы заказывают у Салимы рубашки с яркими национальными узорами, как в мужском варианте. Такие "мужские" блузки они с гордостью надевают под джинсы и явно не остаются незамеченными на улицах Москвы.

"В данный момент молодежь все сильнее проявляет интерес к национальной одежде. Девушки 18-19 лет просто меняют фасоны, оставляя присущий Таджикистану национальный колорит. Это очень красиво и необычно смотрится", — рассказывает Салима.

Свадебные наряды таджикских девушек отличаются по цвету и орнаменту в зависимости от региона. Например, на Памире главные цвета — красный и белый, что означают чистоту и любовь. Невеста наряжается в национальное платье, брюки и покрывает голову и лицо платком, чтобы уберечь себя от сглаза.
Хотя многие девушки отдают предпочтение современным белым пышным платьям с фатой.

Похожие публикации